# 满江红·写怀

满江红·写怀\
宋·岳飞\
怒发冲冠，凭栏处，潇潇雨歇。抬望眼、仰天长啸，壮怀激烈。\
三十功名尘与土，八千里路云和月。莫等闲、白了少年头，空悲切。\
靖康耻，犹未雪。臣子恨，何时灭？驾长车踏破，贺兰山缺。\
壮志饥飧胡虏肉，笑谈渴饮匈奴血。待从头，收拾旧山河，朝天阙。

满江红为一词牌名，此调为双调93字，前阕4仄韵，后阙5仄韵，前阕5、6句、后阕7、8句要对仗。后阕3字4字也可对仗。

白话译文\
我怒发冲冠登高倚栏杆，一场潇潇细雨刚刚停歇。抬头放眼四望辽阔一片，仰天长声啸叹。壮怀激烈，三十年勋业如今成尘土，征战千里只有浮云明月。莫虚度年华白了少年头，只有独自悔恨悲悲切切。\
靖康年的奇耻尚未洗雪，臣子愤恨何时才能泯灭。我只想驾御着一辆辆战车踏破贺兰山敌人营垒。壮志同仇饿吃敌军的肉，笑谈蔑敌渴饮敌军的血。我要从头彻底地收复旧日河山，再回京阙向皇帝报捷。 \[5]

词句注释\
⑴满江红：词牌名，又名“上江虹”“念良游”“伤春曲”等。双调九十三字。\
⑵怒发（fà）冲冠：气得头发竖起，以至于将帽子顶起。形容愤怒至极。\
⑶凭阑：身倚栏杆。阑，同“栏”。\
⑷潇潇：形容雨势急骤。\
⑸长啸：大声呼叫。啸，蹙口发出的叫声。\
⑹壮怀：奋发图强的志向。\
⑺“三十”句：谓自己已经三十岁了，得到的功名，如同尘土一样微不足道。三十，是约数。功名，或指岳飞攻克襄阳六郡以后建节晋升之事。\
⑻“八千”句：形容南征北战、路途遥远、披星戴月。八千，是约数，极言沙场征战行程之远。\
⑼等闲：轻易，随便。\
⑽空悲切：即白白的痛苦。\
⑾靖康耻：宋钦宗靖康二年（1127），金兵攻陷汴京，虏走徽、钦二帝。靖康，宋钦宗赵桓的年号。\
⑿贺兰山：贺兰山脉，位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处，当时被金兵占领。一说是位于邯郸市磁县境内的贺兰山。\
⒀胡虏：对女真贵族入侵者的蔑称。\
⒁匈奴：古代北方民族之一，这里指金入侵者。\
⒂朝天阙：朝见皇帝。天阙，本指宫殿前的楼观，此指皇帝居住的地方。明代王熙书《满江红》词碑作“朝金阙”。

译文\
我愤怒得头发竖了起来，帽子被顶飞了。独自登高凭栏远眺，骤急的风雨刚刚停歇。抬头远望天空，禁不住仰天长啸，一片报国之心充满心怀。三十多年来虽已建立一些功名，但如同尘土微不足道，南北转战八千里，经过多少风云人生。好男儿，要抓紧时间为国建功立业，不要空空将青春消磨，等年老时徒自悲切。\
靖康之变的耻辱，至今仍然没有被雪洗。作为国家臣子的愤恨，何时才能泯灭！我要驾着战车向贺兰山进攻，连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志，打仗饿了就吃敌人的肉，谈笑渴了就喝敌人的鲜血。待我重新收复旧日山河，再带着捷报向国家报告胜利的消息！

注释

* 怒发冲冠：气得头发竖起，以至于将帽子顶起。形容愤怒至极，冠是指帽子而不是头发竖起。
* 潇潇：形容雨势急骤。
* 长啸：感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。
* 三十功名尘与土：年已三十，建立了一些功名，不过很微不足道。
* 八千里路云和月：形容南征北战、路途遥远、披星戴月。
* 等闲：轻易，随便。
* 靖康耻：宋钦宗靖康二年（1127年），金兵攻陷汴京，虏走徽、钦二帝。
* 贺兰山：贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。
* 胡虏（lǔ）：秦汉时匈奴为胡虏,后世用为与中原敌对的北方部族之通称。
* 朝天（阙）：朝见皇帝。天阙：本指宫殿前的楼观，此指皇帝生活的地方。
